Sprache, Erkenntnis und Bedeutung. Deutsch in der jüdischen Wissenskultur / Language, Knowledge and Meaning. German in Jewish Cultures of Knowledge

Sprache, Erkenntnis und Bedeutung. Deutsch in der jüdischen Wissenskultur / Language, Knowledge and Meaning. German in Jewish Cultures of Knowledge

Veranstalter
Simon-Dubnow-Institut für jüdische Geschichte und Kultur e. V. an der Universität Leipzig; in Kooperation mit dem Dahlem Humanities Center der Freien Universität Berlin
Veranstaltungsort
Ort
Leipzig / Berlin
Land
Deutschland
Vom - Bis
18.10.2012 - 19.10.2012
Deadline
15.10.2012
Von
Simon-Dubnow-Institut/Dahlem Humanities Center der Freien Universität Berlin

Das Simon-Dubnow-Institut und das Dahlem Humanities Center der Freien Universität Berlin veranstalten gemeinsam die zweitägige, internationale Konferenz »Sprache, Erkenntnis und Bedeutung. Deutsch in der jüdischen Wissenskultur«, bei der es um Fragen der deutschen Sprache im Kontext der Transformation der jüdischen Kultur in der Moderne gehen wird. Als eine kosmopolitische Sprache des Lernens und Wissens fand Deutsch unter den europäischen Juden ein hohes Maß an Akzeptanz. Vor allem die in deutscher Sprache und an deutschen akademischen Einrichtungen erzielten herausragenden wissenschaftlichen Erfolge zogen vornehmlich in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts und in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts jüdische Intellektuelle aus dem östlichen Europa, aber auch aus Übersee, so den Vereinigten Staaten, an. Die vielfältige Bedeutung von Sprache manifestiert sich jenseits ihrer Geltung als Kommunikationsmittel, da in ihr spezifische hermeneutische und epistemologische Konstellationen aufgehoben sind. Von dieser Überlegung ausgehend will die Tagung sich der Wirkung des Deutschen als einer jüdischen Sprache in den verschiedenen Bereichen der Geisteswissenschaften, vor allem der Verbreitung und Transformation von Wissen, widmen.

Der erste Teil der Veranstaltung wird am 18. Oktober 2012 im Simon-Dubnow-Institut in Leipzig stattfinden. Der zweite Teil wird an dem darauffolgenden Tag, dem 19. Oktober 2012, an der Freien Universität in Berlin veranstaltet.

Um Anmeldung zur Konferenz per E-Mail – bitte unter Angabe des/der Veranstaltungstage(s) bzw. der Panel – wird bis zum 15. Oktober 2012 gebeten: admin@dhc.fu-berlin.de

The Simon Dubnow Institute and the Dahlem Humanities Center of Freie Universität Berlin are pleased to announce a joint two-day international conference »Language, Knowledge and Meaning. German in Jewish Cultures of Knowledge«. The conference will explore questions relating to the role of the German language in the context of the transformation of Jewish culture in modernity. As a cosmopolitan language of learning and knowledge, German enjoyed a high degree of acceptance among European Jews. In particular, the outstanding achievements in science and scholarship in the German language and at German academic institutions acted as a powerful magnet, especially in the second half of the 19th and the early decades of the 20th century, to attract Jewish intellectuals from Eastern Europe as well as from overseas, for example, the United States. The manifold importance of language is manifested beyond its function as a means of communication, since language contains and enfolds a range of specific hermeneutic and epistemological constellations. Proceeding from this perspective, the conference will explore the impact of German as a Jewish language in various spheres of the humanities, looking in particular at the dissemination and transformation of knowledge.

The first day of the conference on 18 October 2012 will be held at the Simon Dubnow Institute in Leipzig, while the conference venue the following day, 19 October, will be at Freie Universität Berlin.

Please register for the conference (deadline 15 October 2012) here, and indicate the day(s) you wish to attend or the panels of interest: admin@dhc.fu-berlin.de

Weitere Informationen unter: http://www.fu-berlin.de/sites/dhc/termine/Panel_Sprache_Erkenntnis_und_Bedeutung.html

Programm

Donnerstag, 18. Oktober 2012 - Leipzig

Veranstaltungsort:
Simon-Dubnow-Institut an der Universität Leipzig,
Goldschmidtstraße 28
04103 Leipzig

09.30 Einführung
Dan Diner, Jerusalem - Leipzig
Joachim Küpper, Berlin

09.45 PANEL I: Sprachvermögen und Wissenschaftskultur I
Chair: Joachim Küpper, Berlin

Elad Lapidot, Berlin
Language as Knowledge. On the Translation of Philosophy and תרגום התורה in German

Daniel Weidner, Berlin
»Das große Problem bleibt hier die Sprache«. Jüdische Autoren in der deutschen Bibelwissenschaft und Religionsgeschichte

Christian Wiese, Frankfurt a.M.
Auf Deutsch nach Amerika. Über den Transfer der Wissenschaft des Judentums im 19. und 20. Jahrhundert

12.00 Mittagspause

13.30 PANEL II: Sprachvermögen und Wissenschaftskultur II
Chair: Arndt Engelhardt, Leipzig

Anu Põldsam, Tartu
Von Leipzig nach Dorpat. Lazar Gulkowitsch und die deutschsprachige Wissenschaft des Judentums

Scott Spector, Ann Arbor
Elsewhere in the Danube Monarchy. On the Scholarly and Literary Use of German by Jews in the Habsburg Empire

Sabine Mangold-Will, Wuppertal
Ignaz Goldziher und Gotthold Weil: Deutsch als Wissenschaftssprache der Orientalistik im 19. Jahrhundert

15.45 Kaffeepause

16.15 PANEL III: Deutsch in Hebräisch I
Chair: Susanne Zepp, Berlin - Leipzig

Na’ama Sheffi, Sderot
Hebrew Translations of German Books: Trends and Directions

Andreas Kilcher, Zürich
Eine untrügliche Präsenz. Die deutsche Klassik in der hebräischen Moderne

ca. 18.00 Ende

Freitag, 19. Oktober 2012 - Berlin

Veranstaltungsort:
Freie Universität Berlin, »Rostlaube«,
Seminarzentrum, Raum L 116,
Habelschwerdter Allee 45
14195 Berlin

9.30 PANEL IV: Deutsch in Hebräisch II
Chair: Susanne Zepp, Berlin - Leipzig

Itta Shedletzky, Jerusalem
Franz Rosenzweig und Gershom Scholem. Über das Hebräische auf Deutsch

Ruth Ginsburg, Jerusalem
A Poetics of Untranslatability. Freud and Hebrew/Freud in Hebrew

11.00 Kaffeepause

11.20 PANEL V: Vergangene Sprache I
Chair: Jörg Deventer, Leipzig

Paul Michael Lützeler, St. Louis
Wissenschaftssprache im Exil: Hermann Broch und Erich von Kahler in Princeton

Barbara Hahn, Nashville
»… daß es viele Sprachen gibt«.
Hannah Arendts Wanderungen zwischen Englisch und Deutsch

12.45 Mittagspause

14.30 PANEL VI: Vergangene Sprache II
Chair: Jörg Deventer, Leipzig

Robert Zwarg, Leipzig
Adorno übersetzen oder: »German is, or was, a Jewish language, too.«

Dominique Bourel, Paris - Berlin
Schrift und Stimme. Über Martin Buber und die Bibelübertragung ins Deutsche

16.00 Kaffeepause

16.20 PANEL VII: Verbannte Sprache
Chair: Jan Gerber, Leipzig

Yfaat Weiss, Jerusalem
Zurück in den Elfenbeinturm: Deutsch an der Hebräischen Universität

Marc Volovici, Jerusalem/Princeton
George Steiner’s »The Hollow Miracle«, or: The Contamination of the German Language

17.45 Pause

18.00 c.t. Öffentlicher Vortrag

Dan Diner, Jerusalem - Leipzig
Sprache, Herkunft und Restitution.
Luxembourg, 10.9.52, 8h früh

19.30 Empfang

Kontakt

Arndt Engelhardt

Simon-Dubnow-Institut für jüdische Geschichte und Kultur e. V. an der Universität Leipzig

0341-2173556
0341-2173555
engelhardt@dubnow.de

http://www.dubnow.de/
Redaktion
Veröffentlicht am
Klassifikation
Region(en)
Weitere Informationen
Land Veranstaltung
Sprach(en) der Veranstaltung
Englisch, Deutsch
Sprache der Ankündigung