Inhalt
Schwerpunkt: „Kulturelle Übersetzung“
Hans-Joachim Gehrke Jochen Martin octogenario 3
Werner Kogge Was heißt Übersetzen? – Eine sprachpragmatisch-kriteriologische Skizze 11
Doris Bachmann-Medick Übersetzung zwischen den Zeiten – ein travelling concept? 21
Kerstin P. Hofmann / Philipp W. Stockhammer Materialisierte Übersetzungen in der Prähistorie 45
Martin Langner Übersetzungsleistungen antiker Bildproduzenten 67
Tim Neu Verrat! Zur performativen Wirkung antagonistischer Begriffe an einem frühneuzeitlichen Beispiel 103
Resümees 123
Adressen der Autorinnen und Autoren 129