09.00 – 09.05 Josef Prackwieser (Historiker, Eurac Research, Bozen): Eröffnung der Tagung - Apertura del convegno
09.05 – 09.30 Claudia M. Riehl (Linguistin, Ludwig-Maximilians-Universität, München): Historische Mehrsprachigkeit aus linguistischer Perspektive
I. Mittelalter - Medioevo
– Vorsitz Presiede: Raffaella De Rosa (Presidente, Società Dante Alighieri Bolzano) –
09.30 – 09.50 Hannes Obermair (Historiker, Eurac Research, Bozen), Romanisch-germanisch im Tiroler Alpenraum – eine moderne Fiktion?
09.50 – 10.10 Giorgio Barachini (filologo romanzo, Università degli studi di Bari “Aldo Moro”), Lingua romanza in Sudtirolo intorno all’anno Mille
10.10 – 10.30 John Butcher (Literaturwissenschaftler, Akademie Meran), Welche Sprache wurde in Südtirol zur Zeit Dantes verwendet?
10.30 – 10.50 Diskussion - Discussione
10.50 – 11.10 Kaffeepause - Pausa caffè
II. Frühe Neuzeit - Età moderna
– Vorsitz - Presiede: Josef Prackwieser (Historiker, Eurac Research, Bozen) –
11.10 – 11.30 Marta Penchini (storica di letteratura italiana, Bolzano), Claudia de’ Medici, una fiorentina in Alto Adige
11.30 – 11.50 Birgit Alber (Linguistin, Universität Bozen), Sprachkontakt und sprachliche Vitalität im Südbairischen: Mòcheno, Zimbrisch und Hutterisch
11.50 – 12.10 Ulrike Kindl (Literaturwissenschaftlerin, Università Ca’ Foscari Venezia),
Hie Estereih : Tarasp, Marienberg und das karierte Volk. Die Germanisierung des
Oberen Vinschgaus im Interessenskonflikt zwischen Habsburg und Chur
12.10 – 12.30 Diskussion - Discussione
12.30 – 14.00 Mittagspause - Pausa pranzo
14.00 – 15.00 Johannes Ortner (Kulturanthropologe, Meran), Toponomastischer Spaziergang durch Meran (Startpunkt: Thermenplatz, in deutscher Sprache)
III. Neuere Geschichte - Età contemporanea
– Vorsitz - Presiede : Brigitte Mazohl (Historikerin, Universität Innsbruck und
Österreichische Akademie der Wissenschaften, Wien) –
15.00 – 15.20 Stefano Barbacetto (storico, Geschichte und Region - Storia e regione, Bolzano), Italiano e tedesco nel Dipartimento dell’Alto Adige 1810–1813
15.20 – 15.40 Maurizio Ferrandi (storico, Geschichte und Region - Storia e regione, Bolzano), Lavoratori di lingua italiana nel Tirolo meridionale a cavallo tra Otto e Novecento e una vertenza con gli albergatori del 1909
15.40 – 16.00 Patrick Rina (Journalist und Kulturschaffender, Bozen), Philologisch geschulte Ohren auf Kur. Mehrsprachigkeit in der Meraner Belle Époque
16.00 – 16.20 Georg Grote (Historiker, Eurac Research, Bozen), Feldpostkarten im 1. Weltkrieg
16.20 – 16.40 Diskussion - Discussione
16.40 – 17.00 Kaffeepause - Pausa caffè
IV. Mehrsprachigkeit in Südtirol und ihre Rezeptionsgeschichte - Plurilinguismo in Alto Adige: fortuna e sfortuna di un concetto
– Vorsitz - Presiede : Elena Chiocchetti (Linguistin, Eurac Research, Bozen) –
17.00 – 18.00 Runder Tisch (deutsch-italienisch) mit Publikumsdiskussion: Mehrsprachigkeit gestern und heute in Südtirol - Tavola rotonda (italiano-tedesco) con partecipazione del pubblico: Plurilinguismo ieri e oggi in Alto Adige
Mit - con Adina Guarnieri (Kulturschaffende, Bozen), Werner Pescosta (tradutur y storich,
Istitut Ladin Micurá de Rü, San Martin de Tor), Claudia M. Riehl (Linguistin, Ludwig-Maximilians-Universität, München), Lorenzo Vianini ( storico, Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo” )
18.00 – 18.10 Marta Penchini (storica di letteratura italiana, Bolzano), Parole di chiusura - Schlussworte
18.10 Aperitif - Aperitivo