19 March 2013
14:00-14:15 Welcome Address
14:15-15:15 Matthias Tischler (Barcelona): Iberian Translation-Based Chronicles ('Übersetzungschroniken'), 12th to 13th century. New Sources for the Arabo-Latin Translation Movement in the Iberian Peninsula
15:30-16:30 Nicola Polloni (Pavia / Barcelona): Gundissalinus and Avicenna: Some Remarks on the Textual Presence of the Avicennian Metaphysica in the 'De Processione Mundi' in Comparison to its First Latin Translation
16:45-17:45 Ryan Szpiech (Ann Arbor / Sevilla): Hebrew Gospels in Ramon Martí's 'Pugio Fidei'
18:00-19:00 Damien Travelletti (Fribourg): The Arabic Sources of the 'Pugio Fidei''s First Book
20 March 2013
9:15-10:15 Ann Giletti (Rome): 'Pugio fidei' (Book I): Questions about the Purpose, Drafting Process and Date
10:30-11:30 Philippe Bobichon (Paris): Quotations, Translations, and Uses of Jewish Texts in Ramon Martí's 'Pugio fidei'
11:45-12:45 Daniel Pachurka (Bochum): Ricoldo da Monte di Croce and Ramon Martí's 'De seta Machometi'
14:00-15:00 Alexander Fidora (Barcelona): Ponç Carbonell's Reception of the Pugio Fidei
15:15-17:00 Round Table: How to edit Ramon Martí's 'Pugio Fidei'?,
Introductory paper: Görge Hasselhoff (Bochum): The Transmission of a Translation: The Fate of Ramon Martì's 'Pugio fidei'