Die brücken 2009 beschäftigen sich in einem thematischen Schwerpunkt mit Leben und Werk der am 27.06.2008 verstorbenen Prager deutschen Autorin Lenka Reinerová.
INHALTSVERZEICHNIS
Aufsätze
Steffen Höhne:Böhmische Erinnerungsarbeiten. Zum Werk Lenka Reinerovás
Corinna Schlicht:Als die Utopie noch jung war – zu den literarischen Anfängen Lenka Reinerovás
Hélène Leclerc:Lenka Reinerová im südfranzösischen Frauenlager Rieucros
Brigitte Desbrière-Nicolas:Zu Lenka Reinerovás Früherzählung „Kotige Schuhe“
Susanne Blumesberger, Jana Mikota:„Damals lernte ich jenes ‚Weggehen‘, das mir später so oft half.“ Lenka Reinerovás Schreiben für Kinder
Viera Glosíková:„Wie oft kann man neu anfangen?“ Autobiographische Prosa Lenka Reinerovás zum Thema Mexiko
Gudrun Salmhofer:„Der große Traum meines Lebens ist geblieben. Nur mein Blick hat sich geändert.“ Lenka Reinerovás literarisches Arbeiten am Selbstbild
Steffen Höhne:Lenka Reinerovás Reflexion über kommunistische Politik
Jan Randák:Veränderungen im Bild der Toten in der tschechischen Revolution 1848/49
Roman Mikuláš:Zur Aufnahme deutscher literaturwissenschaftlicher Tendenzen in der slowakischen Literaturwissenschaft. Teil I: Der Fall Nora Krausová (in memoriam)
Filip Charvát:Horizontverschmelzung als Desideratum. Anmerkungen zu Gadamers Ästhetik, sowie zur Gadamerrezeption in der deutschen und tschechischen Literaturwissenschaft
Michael Havlin:Die „Tschechei“. Zur historischen Semantik eines (un-)gebräuchlichen Toponyms
Dalibor Zeman:Zur semantischen Adaptation der deutschen Lehnwörter im Wortschatz der mährischen Slowakei: Bedeutungsähnlichkeit, Bedeutungserweiterung und Bedeutungsverengung sowie inhärente Expressivität
Verena Hämmerle:Soziolinguistischer Kontext des Zweitspracherwerbs bei Migranten: das Tschechische in Bayern
Literatur- und Forschungsberichte:
Milan Žitný:Kafka in der Slowakei. Einige Bemerkungen zur slowakischen Rezeption des Werkes von Franz Kafka
Andrea Mikulášová:Merkmale des tschechischen und slowakischen Metatextes deutschsprachiger Übersetzungsliteratur für Kinder und Jugendliche
Christian Irsfeld:Grenzgängereien zwischen Trier und Prešov. Zur Kooperation der germanistischen Institute der Universitäten Trier Prešov
Ulrike Goldschweer:Tagungsbericht: Chaosforschung in der Literaturwissenschaft: interdisziplinäres Paradebeispiel oder disziplinäres Missverständnis?
Martina Poliaková:Prag – Praha 1900-1945. Literaturstadt zweier Sprachen, vieler Mittler
Karoline Riener:August Sauer – ein Intellektueller in Prag im Spannungsfeld von Kultur- und Wissenschaftspolitik. Ein Tagungsbericht
Steffen Höhne:Musik im Spannungsfeld nationaler Bewusstseinsbildung – Prag in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts
Neue Literatur/ Rezensionen:
Peter Haslinger/K. Erik Franzen/Martin Schulze Wessel (Hgg.): Diskurse über Zwangsmigrationen in Zentraleuropa. Geschichtspolitik, Fachdebatten, literarisches und lokales Erinnern seit 1989 (= Veröffentlichungen des Collegium Carolinum, 108). München (Oldenbourg) 2008. (Steffen Höhne)
Lukáš Novotný: Vergangenheitsdiskurse zwischen Deutschen und Tschechen. Untersuchung zur Perzeption der Geschichte nach 1945. Baden-Baden (Nomos) 2009. (Lenka Matušková)
Petr Lozoviuk: Interethnik im Wissenschaftsprozess. Deutschsprachige Volkskunde in Böhmen und ihre gesellschaftlichen Auswirkungen. Leipzig (Universitätsverlag) 2008. (Irmela Stock)
Ane Kleine/Christian Irsfeld (Hgg.): Grenzgängereien. Beiträge der gemeinsamen germanistischen Vortragsreihen in Trier und Prešov 2006/2007. Prešov 2008. (Walter Röll)
Róbert Gáfrik: Hra s cudzou kultúrou. K recepcii staroindických látok a motívov v nemeckej literatúre [Spiel mit fremder Kultur. Zur Rezeption altindischer Stoffe und Motive in der deutschen Literatur]. Bratislava (Veda) 2009. (Roman Mikuláš)
Stefanie Fuchs: Die nordbairisch-ostfränkische Mundartgrenze in Böhmen (= Regensburger Dialektforum, 7). Regensburg (edition vulpes) 2009. (Sebastian Seyferth)
Nicole Eller: Syntax des bairischen Basisdialekts im Böhmenwald (= Regensburger Dialektforum, 8). Regensburg (edition vulpes) 2009. (Sebastian Seyferth)
Nicole Eller, Stefan Hackl, Marek L’upták (Hgg.): Namen und ihr Konfliktpotential im europäischen Kontext (= Regensburger Studien zur Namensforschung, 4). Regensburg (edition vulpes) 2008. (Steffen Höhne)
„Wenn du nicht bei mir bist…“ – „Když se mnou nejsi ty…“. 111 deutsche Gedichte aus Prag – 111 německych básní z Prahy. Herausgegeben von Viera Glosiková, Nachdichtung von Miloš Kučera. Prag (Franz-Kafka-Verlag) 2009. (Dietmar Ebert)